“枕草子” · 近30天声量数据
作品数作品数趋势作品数分布
互动数互动数趋势互动数分布
- 公众号3557/66%
- 小红书1169/22%
- 视频号299/6%
- 微博274/5%
- 抖音27/1%
- B站52/1%
- 快手0/0%
代表作品
作品导出
深度报告
内容 | 评论 | 分享 | 收藏 | 获赞 |
---|---|---|---|---|
![]() 那些好看到爆哭的小说合集😭❗️pdd版 ![]() 星星爱串珠 发布时间2025/07/11 10:06:13 | 6 | 16 | 272 | 492 |
![]() 姐姐【我恢复单身了,10分钟后视频,不接我就把你微信头像换成我俩合照当屏保】 与瑞相伴余生 发布时间2025/07/15 08:26:56 | - | - | - | 289 |
![]() 芳菲歇去何须恨 玉清木的照妖笔记 发布时间2025/07/05 12:47:54 | 84 | - | - | 238 |
![]() Echoes的《The Book》中有一段关于演出中的“我(わたし)”和“你(あなた)”是要用平假名还是汉字表达的说明,我觉得很有意思:
「在Echoes中,纵观整个故事,所有的“我(わたし)”都是用平假名来表达的。在Massdes结束后,Nova自问“我……我(是什么)”时,如果用汉字的“私”来表示“我”的话,就会变得好像只是一个代词。而平假名的“わたし”则更具根源性,有一种更接近灵魂的感觉,所以“我”全部都是用平假名来写的。而与之相对的,案内人说的“你(貴方)”则是汉字,这也有一部分是因为我想把案内人设定成说话措辞很正经的样子。此外,案内人口中的“你(貴方)”所称呼的对象虽然是Nova,但却不是Nova最根源处的灵魂中的那个“我(わたし)”,而只是在称呼“Nova”这个容器。」
小zu真是考虑到每一个最微小的细节
补充:
平假名最初主要是女性在使用,古典日本文学中,女作者创作的如《源氏物语》《枕草子》或者各种日记(或者假借为女作者的)之类的就是纯平假名或平假名为主写的。这些作品的细腻和内面性可能也使得平假名在日本文化中和“灵魂的独白”联系到一起。 ![]() 枪手乐寇 发布时间2025/07/04 12:06:14 | 7 | 64 | - | 172 |
![]() 用感官去磕碰这个世界 edoacae 发布时间2025/07/09 06:27:00 | 3 | 4 | 37 | 95 |
·更多品牌洞察,请提交声量通申请·